Boggled by bogus bogies
One would think that boggle, bogus, & bogey would all be closely related. They may be. Or not. It seems the queens & kings of etymology can’t always dig up enough dirt to prove anything, so instead, we have speculation, but fascinating speculation it is. Here are some bits & pieces of it:
Bogey, bogie or bogy, may be derived from bug, meaning scarecrow, bugbear or terror, OR bogy meaning the devil, OR from bogle, meaning goblin
Over the years, this derogatory term has been used to mean:
-one who spoils the game or interferes with the pitch
-a tax collector
-a dissatisfied customer
-a lump of mucus or slime
(& there’s a verb to go bogy, which means to become prophetic or develop a second sight)
Bogus may have originated as a term for a machine which printed counterfeit money, OR may have come from tantrabogus, a term used in Vermont to refer to ill-looking objects, OR from near Devonshire, where bogus was used to refer to the devil.
Over the years, bogus has been used to mean:
-something unpleasant, dull, or silly
Boggle is somewhat straightforward in its etymology. Most agree boggle came from the French word bogle, a spectre.
Over the years the verb boggle has meant:
-to start with fright
-to take alarm
-to shy, as a startled horse
-to play fast or loose
-to make a mess of
The noun form of boggle has meant:
-an enjoyable word game from Milton Bradley
It’s all pretty boggling. Any thoughts on all this, stalwart followers?
My thanks go out to this week’s sources, Etymonline.com Partridge’s Concise Dictionary of Slang & Unconventional English, Hugh Rawson’s Devious Derivations, & the OED.
Dictionary nerd news
Seven long years ago, word nerds worldwide were either jazzed or all het up due to Merriam-Webster’s 11th Edition Collegiate Dictionary. The big news has to do with the 97 new words (I promise, I won’t list them all).
The biggest splash was made by – what a surprise – the most titillating words of the bunch: sexting & f-bomb. I agree that these words are notable, but I find myself most intrigued by comparing the dates the “new” words were first introduced to the language to the years they made it into the dictionary.
The following “new” words were coined from 2000-2007:
These “new” words hail from the 1990s:
It took these words from the ‘70s & ‘80s over thirty years to be acknowledged:
But take a look at the patience of these mighty words:
1959 – tipping point
1939 – aha moment
1919 – gassed
1904 – energy drink
1859 – mash-up
1802 – earworm
So, fellow lovers of language, what words do you suggest have been waiting long enough in the usage queue to make it to the next edition of Merriam-Webster?.
My thanks go out to this week’s sources, The Mercury News, The LA Times & The Washington Post
I write for teens, narrate audio books, bake bread, play music, and ponder the wonder of words in a foggy little town on California's central coast.
To receive weekly reminders of new Wordmonger posts, click on "Contact" & send me your email address.